打印

“極殺”雙妹

0

“極殺”雙妹



以前寫宣傳文案, 為了加重效果, 在形容詞之前總要加上”超級”兩字, 隨時代演進, 現在發覺”超級”又不夠了, 換上”終極”才有力。
ギザカワユス這日本流行語, 情況也差不多, 以往用”Mega”來作強調, 現在連Mega也不夠勁, 要出動”Giga”來強化形容, 這大概就是ギザ(giza)的由來。
至於カワユス, 應該是Kawaii(可愛)的變音, 日本人常常用變音來裝可愛, 像gomenasai(對不起)說成gomena”齋”, 就特別顯出一份俏皮童趣。
那麼ギザカワユス, 合起來就是”超超超可愛”, 像田中翔子是ギザカワユス, 像板垣梓博客中用的卡通字是ギザカワユス, 像春咲あずみ(asumi)加櫻奈奈, 更是”極殺ギザカワユス”。
Kawaii*社不是第一次推出可愛雙嬌, 去年該社參加AVグランプリ(AVGP)大賞的香坂百合配大橋未久, 就屬於值得收藏的一時之選。
春咲あずみ加櫻奈奈, 當然亦不遜色, 以全片四小時分八段來看, 打光明亮, 直接實在沒拖拖拉拉, 內容十分飽足, 兩位美姬以俏麗便服, 泳裝, 蘿莉裙裝, 護士服等造型出場, 由個別單人自摸, 一王兩后, 以至最後的六人大亂交, 不管是哪一位的粉絲, 看了這賣力演出也該有滿足感覺, 我特別喜歡櫻奈奈失神伸舌的表情, 當然也在這片讓我一看再看, 無論多飢渴也給餵得飽飽的, “業界最可愛夢之共演”的宣傳語並無虛言。
日本人搞市場也真有一手, 像”w”戲碼就根據市場需要, 分成好多種。(或者有人不明白為什麼兩位女優合演的片子叫”w”, 那是日文取自外來語”double”的諧音。)春咲あずみ配花井misa, 當然是專給奶滋狂的好物, 要是不夠, s one推出的初音實配麻美由真, 已被確認為世紀導彈大戰, 若要有點對比, RIO配麻美由真也屬得獎大作, 另外, sod長澤tsugumi加kasumi果穗的”w奉仕天國”和”w激地獄”亦可列入經典, 至於”w”剃毛, “w”中出, “w”虐待狂等等, 請諸公同好細細發掘玩味, 恕不列舉了。
本帖最近评分记录
  • 羽翼残阳 金币 +10 不管你是否接受 红包敬上! 2009-4-4 13:29

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-7 06:52